|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]* j9 W% k& I5 P; v
2 f, \* K. ` w7 j# a1 t$ F. B* n
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
4 F7 @4 H9 [. h# C1 Z/ S+ S4 R( L k: a C+ v; B4 w4 `
Some say love it is a river that drowns the tender reed , E2 \' W. ?, U# P0 N& }9 Y
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
& x% b3 ~: Q1 \: A2 T8 L2 }Some say love it is a hunger and endless aching need , t5 ? t) o: S8 p
I say love it is a flower and you its only seed 0 K' {* ?" m) I, v' ^! \1 |
( C" m2 j6 K- F- L0 X7 @It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
' L' |2 `/ z, ]" r. F/ X9 nIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance . o9 F* L6 } P) E9 l
It's the one who won't be taken who cannot seem to give : a6 N7 s3 `& m
And the soul afraid of dying that never learns to live 6 e) _4 h4 l' n3 d9 S* i
8 {$ \% p6 C$ l# H& a/ @+ ]9 F8 \8 H
When the night has been too lonely and the road has been too long * `! x' {7 a$ |4 u
And you think that love is only for the lucky and the strong
' q" T7 c- z3 ?Just remember in the winter far beneath the bitter snows
* l# z/ c, j& {. @# ~2 ?Lies the seed that with the sun's love
8 w- {* g% i- R- A# S2 d0 sIn the spring becomes the rose 0 G( \) Q3 y* g6 p0 g/ y+ F
! X1 p% P2 y: `& R* _
" Z9 c! P c+ J; u: K 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
4 v7 l6 X# D: D; F有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 3 x) w$ N9 f/ {; j E
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
: P0 ]) x$ \0 w2 x. v6 W+ `我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 . x8 c3 f6 I% U; p" P9 F" {
8 D, ^: L. W' B) t' j害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 ! J$ }; h1 P" g& g( h; P
害怕醒来的梦 永远没有机会 9 A) C7 X% E8 m8 L2 P5 o
不愿吃亏的人 不懂得付出
3 V3 f9 w* W3 O! ^# w0 z* _忧心死亡的灵魂 不懂得生活 7 e; P; Q' h# _
% C5 d, i9 u6 n
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
8 `7 u/ [9 O) t7 h当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 j/ M1 q. v4 F# `) n3 [# a. T8 U
谨记,在严寒的冬日里 / X+ n' e0 g' }9 U2 |" T2 H" z/ _
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
" T$ ~" y7 M/ ~/ E5 z$ S _7 h一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
. v( F8 i. m; X$ R+ K
% M9 g" G3 B' c( Z, F9 y[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|