|
|
3 a2 u4 V: e1 [0 u9 _★I get paid to think about things I wouldn’t think about 9 S4 `$ t$ c( S2 E0 ~4 t/ N6 v% W8 ~
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 $ z) S6 h1 h) C7 t1 g' R
And I say things I don’t believe I say out loud
" i' h' J& l( n我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 , S* L: w z5 \' |
I get a wage from Monday morning till Friday night
8 p; \, Z2 u& `1 X3 U, Y我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 8 b( O# S7 M9 P
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 3 x7 S5 c% x" [1 w+ _0 c
一周工作35小时 我得生活下去啊
9 i. J- u l8 b# m c. }
; y0 w* E W; R; e★Then I’ll keep on dreaming ) ]3 \* e( o7 J/ t9 L& ~
我一直做着梦幻想着
; G9 h; d: n# z5 s4 B7 CTill they say time to go, your day is done
/ g% j4 t% A5 B0 B' h1 P4 U% U; Q直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
! `( \5 C0 t6 h+ v/ j8 Gsee you back when Monday morning comes. $ m' G& s( v- a9 b5 ?9 C6 H
周一早上见哦 ) o7 ?1 ~: c2 P" T
G$ W5 v w% {5 a8 B, z
★Two days out of seven
8 k' j2 E3 g: e1 j8 e" M/ ~周末假日[周末那两天]
% h* d. V9 Z5 t vthat’s when I’m in Heaven
0 P5 n8 f, P( T! p我仿如置身于天堂 2 j3 q# B E4 f" \
that’s when I come alive 8 W4 w1 L7 h! U
我充满了活力 # g. [! k6 g1 E" c
Two days out of seven 0 c: L; b) ?! F, H+ r! ^/ @ S/ z
周末假日 * M1 p' N S# ~. O5 q: M5 ?# E
let me be forgiven
9 a* y& Y4 z5 k宽恕/放任我吧 ) s6 B5 G* T" g% q- K, L5 Z2 ]
I just want a little peace of mind
3 U! d3 O( o' w! q我渴望内心的宁静
8 ~( K; Q' f) w" Q: z0 _; mand it’ll be all right. # H4 ^1 ~$ `+ W D' f& b
一切会好起来的 6 u5 q9 n7 L8 P) P: J# ^& Q
& N" R! w" K+ Y+ N2 E2 T/ t# }★I wake up and tell myself I’m never going back. ; C% `. O8 p4 ~$ L# B
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 3 k# i4 t& }2 h- j0 C
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
8 \# t' |" y7 ?/ f6 s' F但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
7 P, x; I# S, G7 ^Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites / |+ |9 H. l Z
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
$ ?# A- R9 f. P$ _2 T) {+ JBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. ?, f+ ] ]0 y$ C) o+ Q( u, d4 I* ?
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 0 y! Q) v$ Z( @/ j- A& r6 t
" v9 h" N' X' V( M) c
★And we’ll keep on dreaming # n* M6 L) W$ b+ M# @* r. |& M, L
我们做着梦幻想着
9 R" h# d3 f' R2 n$ ~Till they say time to go, your day is done ; w6 O# J. }% ~( I+ B+ b. D7 x
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
: A+ I7 L- @* ?; `See you back when Monday morning comes.
. m o2 d+ ?! e+ h1 e/ X2 y周一早上见哦
9 h) I+ ^! w) O; a, Z+ I! d$ U
: ^+ k6 z& u3 M5 O* h★Two days out of seven
5 E8 H7 H7 s8 K# `- c/ ?& k& }2 l周末假日
9 z" v% j' g4 O9 R Ythat’s when I’m in Heaven e5 Z4 S! ^4 s p
我仿如置身于天堂
4 {. y: C! H# m+ }; Sthat’s when I come alive 2 \% m, W0 D& O8 s
我充满了活力
6 V: q3 }3 T, @1 r, A+ @1 BTwo days out of seven 6 j& s- U4 `$ [. o2 U
周末假日 3 ^( i0 [3 u3 t
let me be forgiven z) f1 ^9 U- d( _& c+ u: N2 f; f
宽恕/放任我吧 , |5 b4 u4 f) Z; e7 ^" f5 j7 z
I just want a little peace of mind ' b2 o1 ] {% D& O3 e: I+ X0 ^
我渴望内心的宁静 9 Q/ W. O, I% L# s
and it’ll be all right.
. n: C0 b: [+ {9 _* W& P- E: b一切会好起来的
5 z9 ?* ?$ R1 R* Q4 ^0 B: b/ s* ?8 ~
★Then I’ll keep on dreaming ) a6 x; f2 J0 t% s6 D& K
我一直做着梦幻想着 9 R2 u9 c: p& i, c& C: m
Till they say time to go, your day is done
' [$ F3 I P1 U8 ]直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
4 l, V; a4 C- U7 Usee you back when Monday morning comes.
6 S# ]3 {/ {+ t; j; m& l' c周一早上见哦 9 ?2 R7 n/ \( e9 d" o3 V
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah , S# _/ h2 q7 X. E' j
. M3 H4 y/ q: C( B4 h& p
★Two days out of seven
/ U3 j- `" G; y/ a; i+ {- u, K; y周末假日
2 E3 @! h& x! ~7 Ethat’s when I’m in Heaven 9 ]1 P9 r9 O# f* H/ u' |
我仿如置身于天堂 5 j/ Y( g2 p g
that’s when I come alive
) }+ v/ V6 U; ^+ @) m我充满了活力
# s( Z0 u5 P5 L6 y q% c4 @% Z, E9 Q+ w$ vTwo days out of seven % O& Y# }0 n. a) _0 c" J% l
周末假日 9 a. T- A6 ~0 @
let me be forgiven
5 f# V/ F7 U# L宽恕/放任我吧 2 ~2 S4 B5 `% D1 ^7 }
I just want a little peace of mind # f% t( d7 R3 C$ [, m
我渴望内心的宁静 & V5 O1 g3 k+ s7 d5 d* ~! |5 z' K
and it’ll be all right.
( X8 ^6 u# F3 M) N# T: g7 G6 E一切会好起来的
- j& g5 ~( W; y# R; g) X5 g aIt’ll be all right 4 b5 f8 x4 r9 W/ y& z+ u
一切会好起来的 g3 Y5 K/ @ \$ d7 r1 v* S Q
4 _: t k3 D2 d4 v$ I2 \3 t歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!2 U; r6 D1 ]) i; U9 U
自己译的不怎么优美哦 |
|