|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
3 c1 n \) l7 F# l, a1 g
4 u! h* N( l+ S& j 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?: m: z, R3 i9 |* h9 N' Q7 C
K9 B9 ?+ r" u5 I3 G
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
2 H, \7 k/ V- P5 Q ^7 U- O$ _7 t& \7 m, i% i% N+ J& ~; h4 e0 O+ A1 H
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
n( ?2 v$ E, L) [1 D+ K u/ T
6 a/ j2 N7 F9 C- y6 y& ?6 e. ? 苏:时机正好?4 p/ n; P% F, ~6 ] {/ O
( h5 D9 I) X) k7 |0 S: d, l4 L
张:是。
) B2 w! m X+ P# u, h n7 Q2 N$ P% j4 i) \5 l
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?' ^% K( p/ L9 u# V! b& }6 I
, E) \* Z/ B$ X3 D2 L* X6 ? K 博:公使。
- y0 o) S& V# w% ]2 B: J# k8 ^6 @) v1 v
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
: X6 x* P8 k: z
( I% K- o" q* l" A 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。, h6 Q& b6 y& y5 k3 F. B6 t
$ N; s1 u* u7 o- Q0 o7 A 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?5 q, J3 I% }6 w
5 B! a. ~2 {4 ^# L- D5 }% U/ a 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。. J9 e# |" D! \' S" F, |
" H2 `: t* u- g; b2 d
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
- G1 J- a. X4 z8 V+ Q
B9 z/ L- k* e1 t( ^3 ^& l. N 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。, i6 p; D8 R' a6 p
4 ?/ @+ [" ]; ?/ H. y
苏:哦!/ g" Z4 a# L4 ?6 f5 f! v
5 {" M3 c, v, v 博:这位是真正的职业外交官!哈……+ |: N% G* @% ]- M S% M
# f5 d0 |% h7 j2 f 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?2 \1 X! J( i; M2 s) L5 a( l5 d
/ d; j) Y# @ T' G 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
3 M- W8 z5 e5 c/ L5 a9 L' n0 H4 d: }, ^7 B& F! k$ y& L( e$ j' n
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
* ?$ ^% r( c s' J& M7 H9 [
6 c2 A @$ b1 M/ f; \$ B# ^ 弗:是的,说泰语。
; `3 P/ Q1 o0 q& X+ H# |5 u1 t
1 ]! O( a1 P( d! Y 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?$ A6 x) ]9 q! S: _
5 Q5 _ U5 R! u$ Z
博:还从来没有吵过架。: G9 N0 K5 u$ R6 k7 A
" R. d. O8 G) j 张:是,从来没有。
1 \4 J2 u: ?8 r4 h2 w
5 _* P9 P8 m. ]. Z 博:用泰语说,就是“还没有”。
' P) n$ s1 @' d$ f) c5 `, t( Q6 M& |) ^* _
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
) L9 _( s2 I; F% Z8 p) v- ?& ?1 N! Q+ L+ g
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?3 n, g$ f! `$ @ N! M5 n0 B
% k) V% ^; h( y& m5 E 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
! B5 Y! R8 g5 @" q) q, }0 K
9 o6 V+ c+ S9 J, L0 `+ w% k 博:从来没有在那个时候见面。
5 w; ]+ v [& e# z" F7 W$ N% H& G4 V$ N7 e( ]& j( L+ q+ b
张:哈……
: K0 S. @- A+ \. U
0 h% V- C" [; o5 E9 @4 X6 q% g 苏:尽量避开,是吗?
% O, z+ M+ L$ O2 ~6 g& t9 P
: h0 R5 r2 C. t5 C6 R+ J 博:避开。避开。
* _7 I7 h! u% t/ a r J. w0 W
X* [2 I' E0 [- m& ? 苏:那英国呢?/ j) Z( T' H; |* U0 d* N( B
* _) ?: \" w+ }6 w
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。- ~# Z' q" H y% i, f
. f: ]/ a' V2 b F
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
9 f1 S9 q! r) a& k6 X6 Y1 F- a4 _4 k: P( h1 r2 H9 A9 J) w# w$ t
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
/ V; V9 E( @# Q) o& W# P' z, O w* u5 g+ u5 D! Y
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……$ x* A4 Z' R% @( l% w- @; L
' ~, b# p( [! z; U% K1 `) I 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
|+ ?6 c1 z4 g1 J; _
- F! p" G# A8 G6 K4 v 苏:那作为朋友,会怎么做?
& t- Z( ?* o- B# m
( H4 z' ?/ X: Q, I; D$ @ 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。7 F6 l: J# O% @/ Z/ W' z
; R* c1 _4 w4 b# j h. O" I 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
" |* H. j% z- S& p5 z5 `2 a9 L( D. E" v" c. g
弗:是的,会交换意见。, _# Q; y) f4 V7 l
2 `5 J B+ N3 s& ^! E% K
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。: x$ l7 x1 `6 D) S
2 }7 G9 b2 `" m$ _ 博:没有困难。) P' i: v% U' m; I( N9 V
5 Y7 W% q* f) s& @! ?: \8 [ 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
5 D: N& F x! e @7 ^9 ?6 ]* r9 j; m/ H9 b2 ~
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
' V( y1 g. c5 T
4 i6 p! e6 H" u0 |: K 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?' Q1 \+ p3 e3 e# h5 z
& O9 @* Q4 K( c# c) i3 e/ C6 l( _ 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。2 i' o& D7 K5 W6 d, _6 y3 Y
, @) ?- l3 s7 y h' R 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
' V: s! D3 A% X7 K" K/ f( g7 E
( h$ j, G5 w# g- B 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
7 O* T) W6 G2 y; U+ v8 f. D! Z& J5 k' v
弗:我们必须保持中立。
. ^5 r( d! t) b" k1 o$ j* H6 x2 L8 r% f/ g `
苏:始终保持中立? j( K; @8 R7 w* l
4 u0 n* w/ W2 M5 m, r, x
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
2 `3 W5 t! `- w# F0 Z
( ^1 U5 s% s) x& n1 ^5 z7 @ 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……! {7 G8 s& K+ a! g
7 A& a5 H: h a3 H9 V! o2 w* @ 弗:但我们不理解啊。$ F" P# Z [( l
* Q$ E! r( ^* `: ` 苏:不理解?9 B1 g7 N( ^& x/ i. g. C0 c
& _7 h" n) i4 _6 m/ g( A 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
3 P3 Q- o8 p1 C9 w$ m; u) {. q: d5 N4 I B& J. r/ r$ }& T
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?$ k+ ]8 x' s6 W& E
+ ?! P( P. H* r4 L4 _' g 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。+ Q/ j* J8 U0 [ {* Q. F9 ], k
3 I" @3 C+ k" z2 g! |- b 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?9 V1 x' t4 u+ s. ?0 [4 `9 D9 |
( ~5 J; p8 \3 ~! O+ ~! V8 y 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
& h( {+ c+ N, }1 B S
0 B$ s; ^% X7 Y 苏:中、美是同一天吗?2 ~) S' T0 G8 p# o7 e8 f
, a( ~" a7 `( ^, _$ q
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
* B% z9 _) h3 P5 m: S/ i: O0 {8 x# K: L8 ^" x. F
张:是。
1 E. O0 B8 T1 e/ b6 o
# j) Q4 N( N w8 s 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
- r) S, X. f" P
2 b; ]5 {* t, C2 C 苏:张大使介意吗?
+ `' f% J8 l- g3 i3 T1 @- P- S: K6 o. s- m* s r
张:不介意。$ K& o/ A# A r4 f
* i# M g- @, M7 O4 g
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
/ {1 c. k3 ?& j& M: i
+ k5 l* r$ k2 n6 |% u- J$ k 博:苏提猜,不要想得太多了。
; x$ M. r/ x, ^3 M1 Q3 {! G2 q0 j5 F0 z: `7 x( e3 H7 w
苏:泰国人这么想。
. E+ X; k, \- o/ R/ J8 ~5 t2 d0 g; k& t! {1 F
博:我们不这么想。6 Z8 o2 m4 f' z# ~
9 \! E8 F2 n P( h
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。 f* \' J: D& p, k* g1 [5 S
5 v" d4 c! p% c
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
7 `/ g F! L. ~. l: m) a6 L6 T+ Q2 O& X0 U b' f
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
, T. Y5 t" u" V- C3 m K# k& D8 [( A7 o" \
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
$ [8 G. M4 J1 }/ |5 {
/ P+ I' ~8 D, o) c( s 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。) t3 `8 v- J" r5 m& ^0 ^
( c1 @7 D8 a- j; e$ L* ]8 b2 X
弗:是。
% ?* p7 M( y5 G7 |& G, `. }7 M; D0 L- Y- I' ~" a3 p8 N! f% r' d
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?; a$ d/ Y, l9 |7 [9 c# o3 g
' K3 F3 w9 q" I1 S4 A1 Y$ b 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
4 F; O& H f' _: q, `) |* ]
. N1 y3 X! e8 J0 U% ?* e 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
/ z6 z: l* y5 D! m* o( v2 F
: f! _5 s% Z% T; K* \1 p; [# C 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
- ^* s m E( H+ H, A: i( Y$ l+ o* r* c/ G
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。 e0 d- ~0 s9 u$ {; {
* M* `' D9 `7 D9 ?* b& N: W 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。8 _2 {5 T2 B& u( s$ j2 ?7 G
. t6 Q+ O( l2 G! ?) K
苏:大使感到糊涂吗?/ G" H2 u3 H$ N( A: h2 A7 b4 O
! ]$ D( h1 I; A
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
% U3 c& }, Y* X* g8 D' l; T( G& U: i5 G4 I9 {) e3 |: L8 e' e
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
; [7 q- ~4 G: V8 ?( K3 v, C1 N
: D# h) |2 n- e/ V% O0 ^0 I" z$ e 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。5 w; V9 u3 J) @) h; Z( h
- e$ ]5 f: A3 D- s- W 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
5 A' d5 X) V2 G0 K. S- a5 i W1 a
( g/ e: f# Y3 L* R8 x 弗:哈……: k, `( c5 m8 O! X' d" u( R4 A2 \
- X1 k8 l7 E, [5 J
苏:每次来都碰到了“革命”?; M% b- N4 x! C. k% L, x
; q7 q- T1 v; [. b' n 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
/ Y8 \7 q j3 a; S! {: Z" p$ e
1 J s. {3 v# k+ Y+ N4 r 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
# @% A& K# `# ~9 h0 C' h0 v" g3 c5 G _; Z: [1 ]& D* j6 i
弗:那天我在英国。2 @- s) Z9 W5 Z% Y) O
' G3 O6 l, i' H) E' F 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
/ M: {: i' B( ]) i
6 s5 Y# J2 _8 G 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?9 J6 f* n1 e3 t
9 F3 l1 t4 s0 f, V. V8 h& z 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。0 d( D/ \) e' W: G+ S3 `
/ A" Y% u+ D$ y9 v1 r. ]* S5 Z 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
7 g! B! K$ M4 @1 N8 U5 a3 T& Y/ f. W' ^' Q; [- F# j X4 q
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?6 v. C1 B6 r9 F: y) ~' M
% s" D( A/ [2 Q/ |/ ^8 [5 W6 @
博:那你说说,有什么情报?
5 w7 ]* m3 E5 M% j+ I, I [4 ^0 j7 b1 E5 t% r6 {2 l! C
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?! l1 U- x* c8 L1 i' ?* \; K( k
1 n4 m W! `4 b* {0 [, U 博:不对。1 p1 w( E) X5 ] c. v/ c# ~% `) n. j
9 b: B6 F& R! }- j, \( K
苏:CIA,可能有什么情报……
; I; v5 d' c1 J# `2 k9 V( {7 M
7 |# x2 L* o/ A& T 博:谢谢如此的表扬。谢谢。* w" U1 ~/ b- Q' w0 j
3 F8 v- H( l+ Y. {# A8 t% {
苏:不是事实吗?
V& y* j( w+ o! m" h7 m: h9 C1 [. j$ n
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。8 M' g2 G1 X+ q5 H& w# M
/ Z/ d8 G; I* Z2 \ 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?4 l0 R0 T/ @$ L+ L/ y
1 [5 F& M% f5 X 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。* u. n. t( w# ?7 B. f
5 f4 m( `0 ?. b0 B7 u 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
5 Q; z9 W: u- }" J( F
& X* |# @* ~# w6 V' G0 G 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
) q" E- l9 x% w3 ^: L: D( \; j* U( l
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?! w& `, @7 A4 @0 |. W4 w4 @
' E6 B# {7 m4 D 博:苏提猜,请不要这样说嘛。! p9 U+ s: E# P! A
5 a7 S8 y- `$ c; D; m9 u
苏:为什么?损失什么吗?1 x& l1 T' h1 |+ A" C
8 r5 P; \/ y/ y' \9 o! K 博:是。哈……( q& L* D1 }( {: V
9 H$ ^+ k& ]# N7 D
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?" H. `. x/ l; \3 X! k# z
7 Q' [0 y P% x' g
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|