0 d0 g5 e6 Z6 v8 ]' X
Toi qui n'as pas su me reconnaitre * @1 v6 [1 c7 R
你,你不知道怎样来认出我 3 a7 A' ]; ?" ]9 C
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai + W2 B1 s) u9 S3 P
忽略我的生活,我有的这个修道院
8 G# K' R" K) ]' @Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ( x3 l* `8 a1 M5 o
在我面前,是一道打开的门
" Q8 x: p' p* p7 b; Q2 y0 vBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 0 m9 y6 p# P, |7 @& j
也许 ( r) ]9 o9 A0 Y/ `5 n7 T( C
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
0 N5 w0 m7 i9 W: g: g+ K$ O! Z5 a即便我必须重新开始 ) w" ^: v% c; J' K' o2 H" ~- e
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 0 m3 y; y" z7 `, A
你,你不相信我的孤独
& d. S, N1 Y. eYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
) v4 Q" ?- b7 e" x2 O* `忽略我的哭泣,我持久的悲伤 1 F2 K. U& @( ?+ |. t* i
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
& F# L& ^, s2 e% ^3 m在心中有一条细小的痕迹
2 S8 ~* ?5 \" N; x: iIn my heart,a tiny string Filament de lune
8 h! ^. T. N* |月亮的“灯丝” 2 d6 l* U8 P1 A+ P
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
# v* ^: d9 T& l F, X( J/ ^在那里支持着,磨损的钻石
L; e- M. r" {* NThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime & O4 c4 B( K: A" }6 P
但是我喜欢 " l M3 g% s6 Y$ p0 X& T. G
But I love J'n'ai pas choisi de l'être # T& r) w- d& K' Z
我没有选择必然 e$ Y5 K# J. C- {. f' H2 p
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento - p1 s# U' C; r# g9 S! Y, m- U
但是,这就是“迷恋”
4 ~. q# w& e' EBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 8 ]. V% W# N5 B j5 u& L
爱,死亡,也许 5 j, K" X- Y5 D
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot % J. ?4 u* |. N* P- ~" c5 I2 ~5 r
为了一句话而暂停时间
/ f' _0 F2 `' @7 t$ `( p Cbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
# H7 D+ d7 s" Q: h( _所有的扩张,以及对所有事情的让步 . o* Q) r$ j7 i6 q5 o! r
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 8 l7 O+ A/ Z+ r: ?) E _* N
这就是“迷恋”
/ r* S$ A9 A# i3 {4 G' e* o" EAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
$ z# V; O& q9 ]* X; q( b所有的他的存在使我们折服
' J7 p7 T8 b" W UAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ( \ S1 D8 Y, X+ G( F! h
最后发现那也许只是一个回音 , A: ^6 [! R% V; i6 E
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de % |- M3 \: i; N$ f
你,你不会看到另外的一边 7 E% k+ K5 d7 Q9 r4 w, l
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ! w, S" R' h0 ^" h8 M
我的记忆走向自责的大门 , ?5 g/ P! e+ ?' F' u
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 5 p0 e, p6 p" i( I
埋葬所有,过去的财富
9 B0 ]( z, ^- p0 n4 C2 P" vBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
+ G4 T8 g! F9 C许多年的伤害 * E x" I+ J1 s
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser / H0 }+ m! a) c C
你理解吗,这将使我停顿不前
& f* Z+ u+ u1 x) t* SDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai * h* W5 ^6 r4 ^2 R. X
我,我已经不再望向天空 5 @8 z" D3 k2 [4 s
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
% S W# C) j O! ~3 L: Z0 k$ P在我面前,这道打开的门
l0 U) w7 A, v0 X% VBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
: q2 n; V' L* {$ }, c这未知的东西只会伤害我的心
2 a1 J1 h9 p$ m) H4 E- |& }5 O: N, AThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
8 Q4 c) }0 }% R" z+ k4 `以及他姊妹,灵魂 % y: ~/ }, |/ x* n7 ^
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 5 Z* [0 F$ L: c; N) D9 M3 u
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 0 g# f8 W c0 O
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime " a4 b) E! a# [/ ^ @; m0 d
但是有人爱。。。
% w- C$ c! w1 X3 q z. h' PBut someone loves |