|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>( ~0 Q {! C0 C0 ]4 ^, P
< ></P>
3 n! c/ H5 V4 n+ d9 P8 b3 y5 G< >down by the sally gardens </P>
0 a- f- r% l6 Q< >my love and I did meet; </P>
2 h- y6 m# \( i& F< >She passed the salley gardens </P>
6 F- z2 c+ a4 D: S$ n5 I/ w' F< >with little snow-white feet. </P>, t+ K! v" H5 S& P! o, ^7 R+ O
< >She bid me take love easy, </P>
3 S$ w, Z( `* \< >as the leaves grow on the tree; </P>
- _7 A5 S7 p' K% B, T< >But I, being young and foolish, </P>
" a4 H6 p" z7 q9 a9 C% }! k< >with her did not agree. </P>
9 F& ~/ x$ Q* J; j$ |<P></P>
2 q' q# ^% z9 K9 r/ D<P>In a field by the river </P>
3 D* t3 r! n7 t+ Y* k9 k% [<P>my love and I did stand,</P>
. ^) L" _( p# ?* U<P>And on my leaning shoulder </P>5 k: E; L/ s h: w" c; P- G
<P>she laid her snow-white hand. </P>9 R2 s/ |; B5 L2 K
<P>She bid me take life easy, </P># Q I D5 O9 s$ z: q1 K
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
% t. P5 B8 D% h! u( z3 C<P>But I was young and foolish, </P>! l6 g1 {) G6 {5 D6 O, _
<P>and now am full of tears.</P>
6 f7 z3 x$ d5 O: Z/ u; {6 X& z" L( R2 R
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|